Suunto Vyper Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Komputery Suunto Vyper. Инструкция по эксплуатации SUUNTO Vyper Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство пользователя

VYPERruРуководство пользователя

Strona 2

ВниманиеВНЕ ЗАВИСИМОСТИ ОТ ПРОФИЛЯ ПОГРУЖЕНИЯ И ДАЖЕВ СЛУЧАЕ СОБЛЮДЕНИЯ ПЛАНА ПОГРУЖЕНИЯ, ПРЕДПИ-САННОГО ДЕКОМПРЕССИОННЫМИ ТАБЛИЦАМИ ИЛИПОДВОДНЫМ КОМП

Strona 3

•Текст ASC TIME, если погружение представляло собой погружение с останов-кой декомпрессии•Символ «Внимание!» для дайвера, если погружение было начато

Strona 4

Рисунок 7.7. Журнал погружений, страница III. Время пребывания на поверхностии средняя глубина.Страница IV• номер погружения в серии погружений• профи

Strona 5

Рисунок 7.8. Журнал погружений, страница IV. Профиль конкретного погружения.Нажмите кнопку SMART (Выбор) один раз для переключения кнопок прокруткив р

Strona 6 - ПЬЮТЕРОВ SUUNTO

ЗамечаниеНесколько последовательных погружений считаются от-носящимися к одной серии последовательных погружений,если не истекло время запрета авиапер

Strona 7

Рисунок 7.9. Режим памяти истории погружений. [2 HISTORY]105

Strona 8

На дисплее отображается следующая информация:Рисунок 7.10. Информация истории погружений. Суммарное число погружений,продолжительность погружений в ча

Strona 9

7.4.3. Передача данных и интерфейс с ПК [3 TR-PC]Suunto DM4 с Movescount (DM4) – дополнительное программное обеспечение,значительно расширяющее функци

Strona 10

• дополнительная информация о погружении (например, нарушения командыSLOW и обязательной остановки безопасности, символ Diver Attention, заклад-ка, ме

Strona 11

7.5. MovescountMovescount – онлайновое спортивное сообщество, предлагающее вам широкийнабор инструментов для управления вашими спортивными занятиями и

Strona 12

Подводный компьютер имеет два режима моделирования:•Режим DIVE SIMULATOR•Режим DIVE PLANNING SIMULATORРисунок 7.11. Параметры Dive Simulation [2 SIMUL

Strona 13

ВниманиеКОМПАНИЯ SUUNTO НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕТОГРАНИЧЕНИЕ МАКСИМАЛЬНОЙ ГЛУБИНЫ ПОГРУЖЕНИЯДЛЯ СПОРТИВНОГО ДАЙВИНГА ЗНАЧЕНИЕМ В 40 М [130ФУТОВ] ИЛИ ГЛ

Strona 14

7.6.1. Dive Simulator [1 SIMDIVE]Dive Simulator – превосходное средство для ознакомления с подводным компью-тером и планирования ваших погружений. Ком

Strona 15

7.6.2. Dive Planning Simulator [2 SIMDIVE]Режим Dive Planning Simulator позволяет вам просмотреть текущие пределы дляпогружений без декомпрессионной о

Strona 16

ЗамечаниеЭтот дисплей отображается только в случае повторныхпогружений.ЗамечаниеРежим Dive Planning Simulator недоступен в режиме Gaugeи в режиме Erro

Strona 17

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА УХОДА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОДВОДНОГОКОМПЬЮТЕРА SUUNTOПодводный компьютер SUUNTO представляет собой сложный высокоточныйприбор. Несмотря на

Strona 18

протекание электрического тока между контактами. Важно выполнить тща-тельную промывку подводного компьютера пресной водой после завершениязапланирован

Strona 19

• Защищайте устройство от ударов, воздействия чрезмерного тепла, прямыхсолнечных лучей и химикатов. Подводный компьютер не рассчитан навоздействие как

Strona 20

•ОБСЛУЖИВАНИЕПосле каждого погружения замочите устройство и тщательно промойте егопресной водой, а затем высушите мягким полотенцем. Убедитесь в том,

Strona 21

сделает его не подлежащим ремонту. Компания SUUNTO не несет никакойответственности за повреждения, вызванные наличием влаги в подводномкомпьютере, есл

Strona 22

ГЛАВА 9. ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯЗамечаниеПри необходимости замены батареи питания рекоменду-ется обратиться в авторизованный сервисный центркомпании S

Strona 23

9.2. Требуемый инструмент•Отвертка с плоским жалом 1,5 мм или специальное приспособление дляподпружиненных стержней (K5857).•Мягкая материя для чистки

Strona 24

ВниманиеВЫПОЛНЯЙТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ! Обяза-тельно выполняйте включение и проверку устройства пе-ред погружением, чтобы убедиться в полном отоб

Strona 25 - ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫ

3.Освободите стопорное кольцо крышки отсека элемента питания, нажав нанего вниз и повернув по часовой стрелке. Для упрощения поворота вы мо-жете воспо

Strona 26

10.Выполните контроль чистоты отсека батареи, держателя батареи и крышки.При необходимости очистите мягкой материей.11.Осторожно установите новую бата

Strona 27

•все настройки правильные. При необходимости выполните сброс.18.Установите подводный компьютер обратно в консоль или в чехол, и сновасмонтируйте ремен

Strona 28

Рисунок 9.1. Открытие стопорного кольца.124

Strona 29

ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ10.1. Технические характеристикиРазмеры и масса:• Диаметр: 61,0 мм/2,4 дюйма• Толщина: 28 мм/1,1 дюйма• Масса: 68 г/2,4 ун

Strona 30

Отображение температуры:• Разрешение: 1°C/1°F• Диапазон отображения: от -9 до +50°C/от -9 до +122°F• Точность: ± 2°C/± 3,6°F через 20 минут после изме

Strona 31

ЗамечаниеНе оставляйте ваш подводный компьютер в местах, гдеон подвержен воздействию прямого солнечного света!Модель расчета содержания газов в тканях

Strona 32

• 100 погружений/год –>2 года• 400 погружений/год –>1 годСледующие факторы влияют на ожидаемый срок службы элемента питания:•Продолжительность п

Strona 33

10.2. Suunto RGBMПрименяемая компанией Suunto Модель ограничения градиента газообразования(Reduced Gradient Bubble Model, RGBM) представляет собой сов

Strona 34

10.2.1. Адаптивная декомпрессия RGBM компании SuuntoВ алгоритме модели RGBM компании Suunto используется коррекция предска-зываемых значений с учетом

Strona 35

ВниманиеКАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ОБМЕН ИЛИ СОВМЕСТ-НОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВ ВОВРЕМЯ ИХ РАБОТЫ! Содержащаяся в компьютере инфор-мация б

Strona 36

Символ Diver Attention – Рекомендация о продлении интервала пребыванияна поверхностиНекоторые характеристики погружения в совокупности приводят к повы

Strona 37

Таблица 10.1. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (м)Пределы времени погружения без декомпрессионных останов

Strona 38

Таблица 10.2. Пределы времени погружения без декомпрессионных остановокдля различных глубин (футы)Пределы времени погружения без декомпрессионных оста

Strona 39 - ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМ

10.2.3. Высокогорные погруженияНа большой высоте над уровнем моря атмосферное давление уменьшается.После переезда в высокогорные места с большей высот

Strona 40

Перед занятием высокогорным дайвингом вы должны перевести прибор в режимAltitude Adjustment (Коррекция высоты над уровнем моря), чтобы скорректировать

Strona 41

•рассчитывается и отображается предел для предупреждения о максимальнойглубине погружения, основанный на значении 1,4 бара PO2. При необходимо-сти бол

Strona 42

ГЛАВА 11. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ11.1. Товарный знакSuunto – зарегистрированный товарный знак компании Suunto Oy.11.2. Авторское право© Suunto

Strona 43

ГЛАВА 12. ЗАЯВЛЕНИЯ ОБ ОТКАЗЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ12.1. CEЗнак CE служит для обозначения соответствия Директиве Европейского сообще-ства по ЭМС 89/336/E

Strona 44

ГЛАВА 13. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ SUUNTOКомпания Suunto гарантирует, что в течение Гарантийного срока компания Suuntoили авторизованный сервисный центр

Strona 45

3.дефекты и предполагаемые дефекты, вызванные совместным использова-нием с любым продуктом, принадлежностью, программным обеспечениеми/или услугой, ко

Strona 46

ВниманиеПОДВОДНЫЙ КОМПЬЮТЕР НЕ ДОПУСКАЕТ ВВОДАДРОБНЫХ ЗНАЧЕНИЙ КОНЦЕНТРАЦИИ КИСЛОРОДА. НЕОКРУГЛЯЙТЕ ДРОБНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ В ПРОЦЕНТАХ! Напри-мер, значение

Strona 47

Ограничение ответственностиВ максимальной степени, допускаемой применимым законодательством, этаОграниченная гарантия является единственным и исключит

Strona 48

ГЛАВА 14. УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВАУтилизацию устройства следует выполнять предписанным образом, рассматриваяего в качестве отходов электронного оборудова

Strona 49

ГЛОССАРИЙASC RATEСокращенное обозначение скорости подъема.ASC TIMEСокращенное обозначение времени подъема.Бездекомпрессионный пределМаксимальное время

Strona 50

ДекомпрессияВремя, затрачиваемое на глубине или в диапазоне декомпрессионнойостановки до подъема на поверхность, позволяющее поглощенномуазоту естеств

Strona 51

Насыщение тканей кислородомТермин, используемый компанией Suunto для значений, отображае-мых полосковым индикатором токсичности кислорода. Значениевыр

Strona 52

Парциальное давление кислородаОграничивает максимальную глубину, на которой может безопасноиспользоваться смесь nitrox. Максимальный предел парциально

Strona 53

CNS%Предельный процент токсичности для центральной нервной системы.Также см. Насыщение тканей кислородомSURF TIMEСокращенное обозначение времени на по

Strona 54

© Suunto Oy 10 /2 01 2Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.INTERNATIONAL +358 2 284 1160AUSTRALIA 1-800-

Strona 55

ВниманиеУСТАНОВИТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ РЕЖИМ КОРРЕКЦИИ ВЫСОТЫНАД УРОВНЕМ МОРЯ! В случае высокогорных погруженийпри значениях высоты над уровнем моря свыше 300

Strona 56

ВниманиеНЕ ПРЕВЫШАЙТЕ МАКСИМАЛЬНУЮ СКОРОСТЬ ПОДЪЕМА!Быстрые подъемы повышают риск получения травм. Выдолжны всегда выполнять обязательные и рекомендуе

Strona 57

ВниманиеНИКОГДА НЕ ПОДНИМАЙТЕСЬ ВЫШЕ ПОТОЛКА ДЕКОМ-ПРЕССИИ! Во время декомпрессии вы не должны поднимать-ся выше потолка декомпрессии. Во избежание сл

Strona 58

ВниманиеПогружение с использованием смесей газов подвергает вамрискам, отличным от рисков, связанных с погружением собычным воздухом. Эти риски не явл

Strona 59

ВниманиеКомпания Suunto рекомендует прохождение обучения мето-дам ныряния без акваланга и в области физиологии переднырянием с задержкой дыхания. Ника

Strona 60

1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМПЬЮТЕРОВSUUNTO ... 72. ПРЕДУП

Strona 61

ВниманиеУБЕДИТЕСЬ В ВОДОНЕПРОНИЦАЕМОСТИ УСТРОЙСТВА!Попадание влаги внутрь устройства и/или отсека дляэлемента питания может привести к тяжелому повреж

Strona 62

ГЛАВА 3. ИНТЕРФЕЙС ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ SUUNTO3.1. Перемещение по системе менюУниверсальный подводный компьютер Suunto Vyper имеет три режима работыв качестве

Strona 63

Рисунок 3.1. Экран текущего времени. Нажмите кнопку PLAN или TIME дляотображения этого экрана.3.2. Символы и функции кнопокВ приведенной ниже таблице

Strona 64

Рисунок 3.2. Кнопки подводного компьютера.Кнопка SMART (MODE)•Выполняет включение подводного компьютера•Выполняет переключение между режимом Surface (

Strona 65

•Вводит специальную закладку в память профиля во время погружения.•Выполняет прокрутку вверх вариантов выбора ( увеличивает значения)Кнопка TIME (стре

Strona 66 - ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУ

ГЛАВА 4. НАЧАЛО РАБОТЫДля максимально эффективного использования подводного компьютера SuuntoVyper вам следует выделить определенное время для выполне

Strona 67

ПЕРЕЧЕНЬ РЕЖИМОВ, ВЫБИРАЕМЫХ ПРИ ПОМОЩИ МЕНЮ1. ПАМЯТИ И ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ [1 MEMORY]• Журнал Logbook и память профиля погружения [1 LOGBOOK]• Память ист

Strona 68

Режимы памяти и передачи данных, а также режимы моделирования описыва-ются вРаздел 7.4, «Памяти и передача данных [1 MEMORY]»и Раздел 7.6, «Режим моде

Strona 69

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИЙ, ВЫЗЫВАЕМЫХ ПРИ ПОМОЩИ МЕНЮ1. Для задействования вызываемых при помощи меню режимов выполнитеоднократное нажатие кнопки SMART (M

Strona 70

Рисунок 4.2. Выполняйте прокрутку параметров режима при помощикнопок со стрелками вверх/ вниз.3. Нажмите кнопку SMART (Выбор) один раз для выбора треб

Strona 71

5.7. Активация и предварительные проверки ... 535.7.1. Вход в режим DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ) ...

Strona 72

ЗамечаниеЕсли находясь в режиме, вызванном из меню, вы не на-жмете ни одну из кнопок в течение 5 минут, приборвыдает звуковой сигнал и возвращается к

Strona 73

Рисунок 4.3. Установка параметров [3 SET]4.1.1. Установка времени [2 SET TIME]Для входа в режим установки времени выберите MODE- 3 SET- 2 SET TIME.Реж

Strona 74

Рисунок 4.4. Режим установки времени [2 SET TIME]4.1.1.1. Коррекция времени [1 AdJ TIME]Для входа в режим коррекции времени выберите MODE- 3 SET- 2 SE

Strona 75

Рисунок 4.5. Коррекция значения времени.4.1.1.2. Коррекция даты [2 AdJ DATE]Для входа в режим коррекции даты выберите MODE- 3 SET- 2 SET TIME- 2 AdJDA

Strona 76

Рисунок 4.6. Режим настройки Коррекция установки даты [2 AdJ DATE].4.1.1.3. Коррекция ежедневного будильника [3 T ALARM]Вы можете запрограммировать в

Strona 77

Рисунок 4.7. Режим настройки Коррекция ежедневного будильника [3 T ALARM]4.1.2. Установка предпочтений [3 SET PREF]Для входа в режим установки предпоч

Strona 78

Рисунок 4.8. Установка времени включения подсветки. Нажатиями кнопокпрокрутки включите или выключите подсветку, и установите значение времени.4.1.2.2.

Strona 79

Рисунок 4.9. Установка модели подводного компьютера4.2. Контакты воды ACКонтакт для обнаружения воды управляет автоматическим включением режимапогруже

Strona 80

Рисунок 4.10. Датчик глубины (A), контакты для обнаружения воды / передачиданных (B)39

Strona 81

ГЛАВА 5. ПЕРЕД ПОГРУЖЕНИЕМНе пытайтесь пользоваться подводным компьютером, не прочитав полностьюнастоящее руководство пользователя, включая все предуп

Strona 82

7.3. Авиаперелеты после погружения ... 967.4. Памяти и передача данных [1 MEMORY] ...

Strona 83

5.1. RGBMРазработанная компанией Suunto Модель ограничения градиента газообразова-ния (Reduced Gradient Bubble Model, RGBM), применяемая в подводных к

Strona 84

2.После достижения глубины 18 м/60 футов замедлите всплытие до 10 м / 33футов в минуту и достигните значения глубины в пределах от 3 до 10 метров/ от

Strona 85

Таблица 5.1. Типы звуковых и визуальных сигналов тревогиПричина сигнала тревогиТип сигнала тревогиАктивация подводного компьютера.Короткий одиночный з

Strona 86

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышена максимально допустимая скоростьвсплытия, составляющая 10 м/мин./33 фут./мин.Отображаются предупреж

Strona 87

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышено предустановлен-ное время погружения.Непрерывная серия звуковых сигналов в течение24 секунд или до

Strona 88

Причина сигнала тревогиТип сигнала тревогиПревышен установленный предел парциальногодавления кислорода. Попеременное отображениезаменяется на мигающее

Strona 89

5.5. Состояния ошибкиУ подводного компьютера имеются предупреждающие индикаторы, призывающиевас отреагировать на возникновение некоторых ситуаций, зна

Strona 90

После достижения поверхности выполнение погружений запрещается по крайнеймере в течение 48 часов. Если подводный компьютер находится в постоянномрежим

Strona 91 - ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯ

ЗамечаниеНекоторые из параметров не могут быть изменены доистечения 5 (пяти) минут после погружения.5.6.1. Установка личных параметров / высоты над ур

Strona 92

Рисунок 5.1. Установка параметров Altitude Adjustment (Коррекция высоты надуровнем моря) и Personal Adjustment (Личные параметры). Воспользуйтеськнопк

Strona 93

11.1. Товарный знак ... 13711.2. Авторское право ...

Strona 94

Рисунок 5.2. Установка Сигнала тревоги по времени погружения. Нажатиямикнопок прокрутки включите или выключите сигнал тревоги и установите значениевре

Strona 95

Рисунок 5.3. Установка сигнала тревоги по максимальной глубине погружения.Нажатиями кнопок прокрутки включите или выключите сигнал тревоги иустановите

Strona 96

Рисунок 5.4. Установка процентного содержания и парциального давлениякислорода. Эквивалентная максимальная глубина отображается в формате 32,8м / 107

Strona 97

5.7.2. Активация режима DIVE (ПОГРУЖЕНИЕ)Если режим DIVE не ВЫКЛ., подводный компьютер автоматически активируетсяпри погружении на глубину более 0,5 м

Strona 98

Рисунок 5.6. Пуск II. Индикатор состояния элемента питания.В этот момент времени выполните предварительные проверки, чтобы убедитьсяв следующем:•прибо

Strona 99

•процентное содержание кислорода скорректировано по измеренному составусмеси обогащенного воздуха в вашем баллоне•правильно установлен предел парциаль

Strona 100

Напряжение элемента питания изменяется под действием температуры и вну-треннего окисления. Хранение прибора в течение длительного периода времениили е

Strona 101

ЗамечаниеПо соображениям безопасности задняя подсветка не рабо-тает при отображении предупреждения о разряде батареи.Дополнительный беспроводной датчи

Strona 102

Таблица 5.4. Параметры коррекции высоты над уровнем моряДиапазон значений высоты надуровнем моряСимвол на дисплееЗначение кор-рекции высо-ты над уров-

Strona 103

5.7.5. Личные настройкиСуществуют личные факторы, которые оказывают влияние на вашу предраспо-ложенность к декомпрессионной болезни. Эти факторы вы мо

Strona 104

ГЛАВА 1. ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В МИР ПОДВОДНЫХ КОМ-ПЬЮТЕРОВ SUUNTOНаручный подводный компьютер Suunto Vyper специально разработан для того,чтобы позволить

Strona 105

Эта функция служит для установки более консервативного режима компьютерас учетом личных предпочтений, и реализуется путем выбора соответствующихзначен

Strona 106

Требуемые таблицыСостояниеСим-волнадис-плееЗначениеличного пара-метраПостепенное увеличе-ние консервативногоподходаИмеются некоторые факторы илисостоя

Strona 107

•Метка STOP + CEILING при нахождении в диапазоне глубин 3–6 м/10–20футов = отображение времени обязательной остановки безопасности•Метка STOP, при нах

Strona 108

ЗамечаниеРекомендуемая Остановка безопасности, как и следует изее названия, является рекомендуемой. Если она будетпроигнорирована, это не приведет к п

Strona 109

Рисунок 5.9. Обязательная остановка безопасности. Вам предписываетсявыполнить Обязательную остановку безопасности в диапазоне глубин от 6 до 3м / от 2

Strona 110

Продолжение нарушения требования об Обязательной Остановке безопасностиоказывает влияние на модель расчета состояния тканей и подводный компьютерсокра

Strona 111

ГЛАВА 6. ПОГРУЖЕНИЕ В ВОДУВ настоящем разделе описывается работа с подводным компьютером и интер-претация отображаемой им информации. Подводный компью

Strona 112

ЗамечаниеПодводный компьютер будет оставаться в режимеSURFACE, если глубина составляет менее 1,2 м/4 футов.При значениях глубины свыше 1,2 м/4 футов п

Strona 113 - КОМПЬЮТЕРА SUUNTO

•доступное время без декомпрессионных остановок в минутах отображаетсяв среднем окне, параметр NO DEC TIME, и в виде полоскового индикаторана левой ст

Strona 114

6.1.2. ЗакладкаВы можете выполнять специальные отметки в памяти профиля в ходе погружения.Эти закладки будут отображаться в виде символа протокола пог

Strona 115

Руководство пользователя подводного компьютера Suunto Vyper содержит жиз-ненно важную информацию, которая позволит вам ознакомиться с вашим наруч-ным

Strona 116

6.1.3. Параметр Consumed Bottom Time (CBT)Доступное время без декомпрессионных остановок также отображается визуальнов виде многофункционального полос

Strona 117

6.1.4. Индикатор скорости подъемаСкорость подъема отображается графически в форме вертикального столбца,расположенного в правой части дисплея. При пре

Strona 118

При превышении максимально допустимой скорости подъема отображаютсяпятый предупреждающий сегмент SLOW и знак STOP, и показания глубины на-чинают мигат

Strona 119

Рисунок 6.4. Индикатор скорости подъема. Мигающие показания глубины,отображается предупреждение SLOW и четыре сегмента: скорость подъемапревышает 10 м

Strona 120

6.1.5. Погружения с декомпрессиейКогда значение параметра NO DEC TIME становится нулевым, ваше погружениестановится погружением с декомпрессией. Следо

Strona 121

Вместо того, чтобы требовать от вас остановок на фиксированных глубинах,подводный компьютер позволяет вам выполнять декомпрессию в диапазонеглубин (не

Strona 122

ВниманиеВАШЕ ФАКТИЧЕСКОЕ ВРЕМЯ ВСПЛЫТИЯ МОЖЕТ БЫТЬБОЛЬШЕ ОТОБРАЖАЕМОГО ПРИБОРОМ! Время всплытияувеличится, если вы:•останетесь на глубине•будете выпол

Strona 123

•Диапазоном декомпрессии называется диапазон глубин между потолком иполом. Декомпрессия осуществляется в этом диапазоне. При этом важнопомнить, что пр

Strona 124 - ГЛАВА 10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

В случае волнения воды поддержание постоянной глубины около поверхностиможет быть затруднительным. В этих случаях проще поддерживать дополнитель-ное р

Strona 125

Рисунок 6.7. Погружение с декомпрессией, ниже пола. Стрелка, направленнаявверх, мигающая метка ASC TIME и звуковой сигнал сообщают вам онеобходимости

Strona 126

ГЛАВА 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ, ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ И ПРИ-МЕЧАНИЯПо всему тексту настоящего руководства имеются значки, обозначающие указа-ния, связанные с безоп

Strona 127

Рисунок 6.8. Погружение с декомпрессией, выше пола. Стрелка, направленнаявверх, более не отображается, а метка ASC TIME перестала мигать, и этоозначае

Strona 128

Рисунок 6.9. Погружение с декомпрессией, в зоне потолка. Две стрелкинаправлены друг к другу («песочные часы»). Вы находитесь в оптимальной зонепотолка

Strona 129

6.1.5.5. Отображение нахождения над потолкомПри подъеме выше потолка во время декомпрессионной остановки на экранеотображается стрелка, направленная в

Strona 130

6.2. Погружение в режиме NITROXЭтот подводный компьютер может быть установлен в режим погружения состандартным воздухом (режим Air) или может быть уст

Strona 131

6.2.1.1. Значения по умолчанию для смеси nitroxВ режиме NITROX значение по умолчанию равно стандартному воздуху (21%O2). Эти значения остаются до тех

Strona 132

Рисунок 6.11. Дисплей Nitrox. Максимальная глубина, основанная наустановленных значениях O2% (21%) и PO2(1,4 бара), составляет 54,1 м/177футов.В режим

Strona 133

Рисунок 6.12. Отображение парциального давления кислорода и OLF. Звуковойсигнал предупреждает о превышении парциальным давлением кислородазначения 1,4

Strona 134

Рисунок 6.13. Альтернативный дисплей. Нажатием кнопки TIME отображаетсятекущее время, максимальная глубина и CBT.По истечении пяти секунд дисплей авто

Strona 135

Индикатор Насыщения тканей кислородом (OLF) содержит 11 сегментов, каждыйиз которых соответствует 10%.Параметр Насыщение тканей кислородом (OLF%)отобр

Strona 136

6.3. Погружение в режиме GAUGEВ случае установки режима Gauge подводный компьютер может использоватьсяв качестве прибора для дайвинга со смесью газов

Strona 137

ВниманиеНЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО НАШИ ИЗДЕЛИЯ СООТВЕТСТВУЮТОТРАСЛЕВЫМ СТАНДАРТАМ, ПРИ ИХ КОНТАКТЕ С КОЖЕЙМОГУТ ВОЗНИКНУТЬ АЛЛЕРГИЧЕСКИЕ РЕАКЦИИ ИЛИРАЗДРАЖЕ

Strona 138

ЗамечаниеРежим не предоставляет вам информации о декомпрессии.ЗамечаниеВ случае погружения в режиме GAUGE переключение междурежимами невозможно до ист

Strona 139

ГЛАВА 7. ПОСЛЕ ПОГРУЖЕНИЯПосле возвращения на поверхность подводный компьютер Suunto Vyper продол-жает отображать информацию для обеспечения безопасно

Strona 140

Рисунок 7.1. Дисплей режима Surface. Вы поднялись на поверхность послепогружения продолжительностью 18 минут, максимальная глубина которогосоставляла

Strona 141

• Значок STOP в течение 5 минут, если была не выполнена обязательнаяостановка безопасности• Er, если был нарушен потолок декомпрессионной остановки (=

Strona 142 - ГЛОССАРИЙ

В случае установки режима NITROX также отображается следующая информация:• процентное содержание кислорода, метка O2%• текущее значение насыщения ткан

Strona 143

7.3. Авиаперелеты после погруженияВ режиме DIVE в центре его окна рядом с символом самолета отображаетсявремя запрета авиаперелетов. В режиме TIME сим

Strona 144

•Дайверы, планирующие ежедневное выполнение по несколько погруженийв день или выполнение погружений, требующих декомпрессионных остановок,должны приня

Strona 145

Время и дата начала погружения регистрируются в памяти журнала Logbook.Перед погружением обязательно выполните проверку правильности установкивремени

Strona 146

Для каждого погружения выделено четыре страницы информации журнала по-гружений. Воспользуйтесь кнопками прокрутки для перехода между страницамижурнала

Strona 147 - © Suunto Oy 10 /2 01 2

Рисунок 7.5. Журнал погружений, страница I. Выполняет прокрутку различныхстраниц конкретного погружения.Страница II•значение максимальной глубиныЗамеч

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag